「山下出来ない??」
「みき??」

わかりませんよね(笑) 私が送ったメッセージに対して返事がきて私がまた聞いた内容です。説明が難しいのですが 忘年会に1人参加できなくなりました。それを伝えたかったのですが 「参加できない」が「山下(さんか)できない」に変換されていて(笑)
私は私で山下(やました)できない?を後輩に山下という女性がおりますので、山下さんの参加を求めているのかと名前の「みき?」と聞き直した次第です。変だなあと思ってよくよく読み直してみると 

「おはようございます。〇〇が山下出来なくなりました。よろしくお願いいたします」
「おはようございます。山下出来ない??参加できない?ですか?」
「みき?」
「いやいや 〇〇が山下できなくなりました、とメッセージがきたので」
「ごめん、ぼけてる」

笑っちゃいました。皆さん 変換ミスに注意しましょう。

心穏やかに 明るく楽しく元気よく 

今日はクリスマスパーティー 18時 銀座 sun-mi 高松 集合です。 地下鉄「銀座駅」 C2出口 徒歩2分
会費8,000円 

お待ちしております!